最近鼻間似乎傳來微涼的秋風,下班後一個人漫無目的走在繁
華的東區,感受到一絲涼意,是持續降溫的冷意?抑或原自於
心底那份感嘆?走入秋季前,彷彿有種身在冬季的感受...





習慣了忙碌的步調,最近似乎有麼一點逆來順受,明明自己覺
得很難受的事,卻得打起精神微笑面對,有時還是不太能分辨
真實情緒之類的事。即使已安排好的事情,總還是會那麼如預
期的大逆轉,大多的時候盡量視而不見,久了仍會有點疙瘩在
,那瞬間的確有些難以釋懷,只是終究還是有那麼一點不由自
主的失落...


【小西真奈美‧Sunny Day 日文歌詞】

こぼれ落ちたのは涙じゃなく祈る声
見上げていたのは雲の上の太陽

眠るように生きていた
いつも孤独だった
君に出会うその日までは
ずっとずっとここで

ひとりでも歌える
愛の歌があるとしても
ひとりでは探せない
両手に触れたこの温もり

仮面を纏えば
忘れられる気がしてた
記憶をしまった
箱に鍵をかけて 鎖上

あんな暗い場所でさえ
君を見つけ出せた
戻ることができなくても
もっともっと遠く

ひとりきり覚えた
愛の歌があるとしても
ひとりでは届かない
ドアの向こうで待つ明日へ

ここからもう一度歩き出す
With you…

悲しみを優しさに
変えてみせるから
いつかは必ず
本当の自分を許せたろ
痛みも消えてく
きっと

ひとりでも歌える
愛の歌があるとしても
ひとりでは探せない
陽だまりのようなこの温もり
君となら探せる
見たことのない明日を


【小西真奈美‧Sunny Day PV】




【小西真奈美‧Sunny Day 中文歌詞】

遺留下來的不是眼淚是祈禱的聲音
抬頭仰望那雲上的太陽

總是孤獨的像沉眠般的活著
我會在這裡直到與妳相會的這個日子到來

雖然一個人也能演唱
這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法找到
那雙手觸碰時的溫暖

如果戴上面具
好像就可以忘記這份感情
將破損的記憶鎖進箱中

連那樣黑暗的地方
也能發現妳
即使再也無法回去
也能到更遠的地方

即使只有一個人也能記住
這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法傳達
在門的另一邊等待的未來
從這裡開始再一次邁進
與妳一起

決心讓自己脫離悲傷變的優雅
總有一天一定會達成
如果真心的原諒自己
傷痛也一定會消失

雖然一個人也能演唱
這首充滿的愛的歌
但是一個人卻無法找到
這個像太陽般的溫暖
如果能和妳一起
就能發現那未知的明日


這首歌曲是「死神的精確度」的主題曲,這部電影鋪陳沒有特
別突兀劇情,三個不同的時代,用平述的方式呈現。但這首令
人期待的主題曲,卻是整部電影暗藏的伏筆。在雨天聽到這首
歌,似乎也能受到那麼一點點的觸動,沒有強烈的對錯,卻在
其中醞釀了奇遇交錯的感動。今晚聽這首歌曲,即使心情有些
低迷,在有些低溫的夜裡緩緩地替自己加溫。

          雨過會天晴的..


【小西真奈美‧Sunny Day 線上試聽】

        小西真奈美‧Sunny Day


微涼的秋,逐漸褪去的感動,讓人有些不知所措。


                         Paul

paul 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Goner
  • 真有默契!! 我最近也看完這部,這首歌好好聽~!!!
  • 這首歌曲在雨季裡聽著,真的很有感覺,
    特別是看完那部電影後,感覺會更強烈。

    paul 於 2008/09/30 01:00 回覆